网站地图
首页
新闻
电影新闻
电视新闻
人物新闻
专题策划
影评
最新影评
新片热评
经典赏析
媒体评论
电影院
北京影讯
上海影讯
广州影讯
深圳影讯
成都影讯
资料库
典藏佳片
全球新片
即将上映
票房榜
社区
影视杂谈
明星时尚
文化休闲
群组
话题
达人
排行榜
电影榜
电视榜
人物榜
日志榜
话题榜
您当前的位置:新闻>>《忍者神龟》18日公映 章子怡无缘中文版配音

《忍者神龟》18日公映 章子怡无缘中文版配音

2007-5-9 9:51:37 来源:上海青年报 作者:李俊

      海报 #02

   

      华纳出品的三维动画《忍者神龟》本月18日公映,该片是章子怡首度配音的影片,因而备受影迷期待。但是记者了解到,因为章子怡一拖再拖,该片中文版的配音已经由沪上知名导演吴贻弓的儿媳曾丹代劳,到底谁配音更合适,她也将和原版中的章子怡一较高下。

  《忍者神龟》是章子怡首度配音的好莱坞大片。她在片中为一个女忍者配音,该片在北美公映时,章子怡的声音就引起了一些影迷的争议。记者昨天从上海译制片厂获悉,该片目前所有的配音、译制工作都已经完工,章子怡最终还是没有能够亲自为中文版配音。

  最终,中文版的《忍者神龟》还是没能等到章子怡的配音带,导演曾丹成为代替章子怡的配音演员。接受记者采访时,曾丹就透露,以前章子怡和成龙合作过的《尖峰时刻2》章子怡的配音都是她完成的。最主要的原因是,“我们当时做两手准备,就像巩俐当时配《迈阿密风云》,我们本来有很好的演员配好了,就是因为巩俐后来自己的配音带到了,把人家临时撤下来很不好。反正我是配音导演,如果章子怡赶得上,撤下我配音没什么关系。”

  对于章子怡在原版中的配音效果,曾丹也听到了不少专家的评价,的确存在一些争议,她个人也选择尽量不去模仿章子怡的声音。“按道理我们配音应该尊重原因,我也是努力靠近她的音质。不过奇怪的是,我发现她的声音和以前不太一样,好像是原版做过后期的处理了。另外,她配音的语速特别慢,我没办法按照她的语速来配,否则说话就像唱歌了,当然也有些口音。不过总的来说,她配得还是很不错的。”

  据悉,5月18日《忍者神龟》公映,届时配音版和原版会同时推出,究竟是章子怡的原声精彩,还是曾丹配音版更合适,拭目以待。此外,配音版除了导演曾丹外,其他演员也都是上海译制片厂的骨干,包括了给蜘蛛侠配音的金锋、给蝙蝠侠配音的翟巍,以及给哈里·波特配音的吴磊。

(编辑:)

 

会员评论 (共3条)

2007-5-9 21:42:46

无所谓~

------------------------------

回复 (0)

2007-5-9 14:04:21
匿名 0

匿名

puio

------------------------------

回复 (0)

2007-5-9 10:52:02
匿名 0

匿名

sdfgdgtdtrhxnh

------------------------------

回复 (0)

热门新闻排行

  • 每月
  • 每周

视听抢鲜看

《洛克》首支预告片

汤姆哈迪实验性新片 心理惊悚"在路上"

《霍比特人2》巨龙奥秘特辑

“卷福”献癫狂式表演 2月21日登陆中国内地

 "冰火"第四季曝新预告17日

 《坚不可摧》奥林匹克版预告17日

 "霍比特人2"新款中文预告17日

更多>>

最新图集

更多>>

精彩推荐

[视频大赏]2013年十大电影片头片尾设计

[视频大赏]2013年十大电影片头片尾设计

科幻片、恐怖片和超级英雄电影构成了今年的主力,大导演个人趣味的挥洒更..