网站地图
首页
新闻
电影新闻
电视新闻
人物新闻
专题策划
影评
最新影评
新片热评
经典赏析
媒体评论
电影院
北京影讯
上海影讯
广州影讯
深圳影讯
成都影讯
资料库
典藏佳片
全球新片
即将上映
票房榜
社区
影视杂谈
明星时尚
文化休闲
群组
话题
达人
排行榜
电影榜
电视榜
人物榜
日志榜
话题榜
您当前的位置:新闻>>观众批《四世同堂》配音差 导演想换带子补救

观众批《四世同堂》配音差 导演想换带子补救

2009-4-30 7:41:17 来源:京华时报 作者:王铮


 

  前晚,36集电视剧《四世同堂》在央视一套开播。抱着和老版对比着看的观众,大多认为新版的配音不能令人满意。一是口型比声音慢半拍,二是后期配音比同期声效果差,表演、声音两张皮难以让人入戏。对于观众的意见,导演汪俊直言批评得对,他要向观众道歉。汪导称口型对不上是后期制作出了故障,他已经和制片方商量想调换带子进行补救。而不用同期声是无奈之举,因为主演南腔北调太多,只能后期找北京籍配音演员来完成。

 

  画面慢四帧

 

  在第一集中,观众很明显地发现,人物的声音先于演员的口型说出来。最明显的一场戏是,日军进城时小文在院门前悠扬地拉着胡琴。那场戏貌似很过瘾,可惜画面和音乐配不上,给人感觉是演员对胡琴一窍不通,连板眼都对不上。对于指责,导演汪俊坦言这是个技术问题,造成了遗憾。“口型比声音慢四帧,这个问题是后期部门制作母带送审时出现的故障,当时我就发现了,让他们去调整。在配音的时候我盯得很紧,口型和声音对得特别准,真没想到最终播出时还是出了问题,这是个失误。”汪导诚恳地向全国观众道歉,他说已经联系了制片方,看能不能和央视调换一下带子进行补救,汪导认为不会36集都有这种声影脱节的现象,到后面再播出就能同步了。

 

  无奈用配音

 

  至于没用同期声,汪导直言纯属无奈。“我以前的电视剧,不用同期声的很少。这次拍《四世同堂》前五天我都用的是同期声,可是由于剧中人物众多,南腔北调的演员太多了,最后只能放弃。我多希望演员都是北京籍的啊,可是表演是全方位的,光语言上有味道,形象、个头上不符合也不行,难度太大了。我一想,连大赤包都用配音了,就别同期声一句,配音声一句,弄得背景环境声音乱七八糟,于是索性统一了。”汪导指出,即便北京的演员自己配音也不一定合适,像有些老演员说老北京方言“自己个儿”,很多人就听不懂。

 

  央视称没辙

 

  昨晚,记者联系到该剧的责任编辑、央视影视部的负责人。他坦言调换母带是不可能完成的任务,“没有台长的批准谁都不敢动,坦率地说入库的东西是拿不出来的,我们已经严密封存了。”该编辑表示,《四世同堂》在送审的时候都是合格的,所谓的音画不同步应该是个别剧集出现的问题,“整体来看,还好了。”

 

(编辑:瞳瞳)

 

会员评论 (共0条)

热门新闻排行

  • 每月
  • 每周

视听抢鲜看

《洛克》首支预告片

汤姆哈迪实验性新片 心理惊悚"在路上"

《霍比特人2》巨龙奥秘特辑

“卷福”献癫狂式表演 2月21日登陆中国内地

 "冰火"第四季曝新预告17日

 《坚不可摧》奥林匹克版预告17日

 "霍比特人2"新款中文预告17日

更多>>

最新图集

更多>>

精彩推荐

[视频大赏]2013年十大电影片头片尾设计

[视频大赏]2013年十大电影片头片尾设计

科幻片、恐怖片和超级英雄电影构成了今年的主力,大导演个人趣味的挥洒更..