网站地图
首页
电影
新闻
新片
热映
排行榜
影评
专题
电影查询
电视
新闻
新剧
热播
排行榜
电视剧查询
人物
新闻
八卦
人物访谈
排行榜
视频
图片
博客
电影电视
明星时尚
文化生活
相册
会员
群组
我的同城
活动
热门话题
群组分类
群组人气榜
游戏
问答游戏
图片评分
电影院
北京影讯
上海影讯
广州影讯
深圳影讯
成都影讯

《功夫熊猫3》中英预告对对碰

黄磊、白百何VS杰克布莱克、安吉丽娜朱莉

2015-12-17 17:00:08 来源:Mtime时光网

《功夫熊猫3》中文配音版阵容完全公开,而中文、英文两版最新预告片的陆续发布,也可以让大家看到两个版本配音风格的不同。
  时光网讯 将于明年1月29日上映的《功夫熊猫3》最近公布了完整中文配音阵容,有趣的是,片方也顺势发布了中文、英文配音预告片。中文配音版是专门为中国观众定制,不仅人物嘴型是中文,台词也符合中国人的习惯,而非英文版的直译,大家可以对比看看。

  《功夫熊猫3》戏份最多的是阿宝、阿宝的亲生父亲以及反派天煞,这三个角色分别是黄磊VS杰克·布莱克成龙VS布莱恩·科兰斯顿J·K·西蒙斯VS姜武,2分半钟预告片中可以看到两版配音的不同风格。不过显然预告片中最抢镜的并非阿宝,而是熊猫村里的吃货小熊猫们。

  此外,白百何王志文张国立张纪中《功夫熊猫3》中分别为悍娇虎、师傅、平先生、乌龟大师配音。英文版中,这几个角色对应的则是安吉丽娜·朱莉达斯汀·霍夫曼詹姆斯·洪兰德尔·杜克·金

  《功夫熊猫3》中文版是针对中国观众专门打造,许多台词并非英文直译,而且按照中国的文化习惯改造,比如预告片开场阿宝和盖世武侠在餐厅点菜,就使用了悍娇虎要求“变态辣”,英文版中则是悍娇虎提出调味酱放在另外一个碟子。 

   编辑:aerosmith

[ Mtime时光网专稿 未经许可不得转载 ]
关注时光网微信

会员评论 (112)

发表

本周热读

1

24位好莱坞明星的早年红毯"艳"照

萌娃惹人疼 女神依然美 还有照片想销毁

24组英美明星们的照片中,既包含了他们第一次出现在红毯..
2

为什么中国人不爱看“星战”?

“星战8”内地票房难达3亿 片方&观众谁背锅?

为什么好莱坞视若珍宝的“星战系列”就是难以打开中国市..
3

7.5亿《阿修罗》首曝预告定档暑期

三头阿修罗王抢镜 梁家辉刘嘉玲护航吴磊

投资7.5亿的《阿修罗》今天全阵容首降“人界”,发布会..
4

迪士尼发布一大波高清新剧照

"蚁人黄蜂女""黑豹""无敌破坏王2"均亮相

迪士尼发布的新剧照中,"黄蜂女"首次与"蚁人"正式同框,..
5

"正义联盟"出蓝光扎导剪辑版?不存在的

细数"神女""蝙超""自杀小队"剧场版+加长版

《正义联盟》的蓝光碟3.13发布,比剧场版多的戏份大多集..

查看更多